Rose Vandewalle
kamu pergi sementara
Siti Wahyuningsih en Albert Hagenaars vertaalden voor Suara Suara Dari Utarade - blog voor Nederlandse poëzie in het Indonesisch, het vijfde gedicht uit de cyclus ‘Langs de Langelaan’.
Kamu pergi sementara
Kamu pergi sementara aku memegang tanganmu
lebih tentram tidak mungkin, tak ada perubahan
dari dirimu, kecuali kulitmu yang perlahan memudar
tak perlu panik, yang tak terelakkan telah terjadi
tiba-tiba pecah peperangan
kamu tak perlu mengalaminya lagi
kesakitan, kesedihan dan sesudah itu
langsung permasalahan bank, valuta anjlok
tetapi terutama sakit hati
itu datang dengan gelombang yang tak teratur
© Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars
Langs de Langelaan V
Je vertrok terwijl ik je hand vasthield
vreedzamer kon niet, niets nog aan je verroerde
tenzij je huid die langzaamaan verbleekte
geen paniek, het onvermijdelijke was geschied
meteen brak de oorlog uit
je hoefde het niet meer mee te maken
de pijn, het verdriet en meteen daarop
de bankperikelen, de zakkende valuta
maar bovenal het hartzeer niet
dat komt in ongelijke golven
Rose Vandewalle